← Leviticus 25/27 → |
سونرا رب سئنا داغيندا موسايا دانيشيب ددي: | .1 |
"ائسرايئل اؤولادلارينا دانيشيب اونلارا دِه: «سئزه ورهجَيئم تورپاغا داخئل اولاندا، اؤلکه رب اوچون سَبّتي ساخلاماليدير. | .2 |
آلتي ائل زمئني اَک، اوزوملويونون هَرز بوداقلاريني کس و اونون محصولونو ييغ. | .3 |
لاکئن يدّئنجی ائل تورپاغين دئنجَلمَک سَبّتي اولسون. بو، ربّئن دئنجلئک سَبّت ائليدئر. بو ائل سن نه زمئني اَک، نه ده اوزوملويونو هَرز بوداقلاردان تمئزله، | .4 |
بئچئنئندن دوشن توخومدان بئتن محصولو بئچمه و اؤزونه بوراخيلميش اوزوم آغاجلاريندان، سالخيملاري ييغما. تورپاغين گرک بئر ائل دئنجلئيي اولسون. | .5 |
بو دئنجلئک ائلئنده تورپاغين وردئيي هر محصول سئزئن اوچون يمک اولاجاق؛ قولونوز، کنئزئنئز، موزدلو ائشچئنئز، آرانيزدا ياشايان قرئبئنئز، | .6 |
حتّا مال-حيوانينيز و اؤلکهدهکي اولان حيوانلار دا اونون بوتون محصولوندان يئيهجکلر. | .7 |
اؤزون اوچون يدّي دئنجلئک ائلي، يعني يدّي دفه يدّي ائل ساي. يدّي دئنجلئک ائلئن مودّتي قيرخ دوقّوز ائلدئر. | .8 |
سونرا يدّئنجی آيين اونونجو گونونده کَرهناي چالينسين؛ يعني کفّاره گونونده بوتون اؤلکهنئزده اوجا سسله کَرهناي چالينسين. | .9 |
بلجه اَللئنجي ائلي تقدئس ادئن و اؤلکهنئن بوتون ساکئنلري اوچون آزادليق اعلان ادئن. بو ائل سئزئن اوچون آزادليق ائلي اولسون؛ هامينيز اؤز مولکونه، اؤز عايئلهسئنه قاييتسين. | .10 |
اَللئنجي ائل سئزئن اوچون آزادليق ائلي اولسون. او ائل هچ نه اَکمهيئن، دوشن توخومدان بئتن محصولو بئچمهيئن، اوزوم آغاجلارينيزدان سالخيملاري ييغمايين، | .11 |
چونکي بو آزادليق ائليدئر؛ سئزئن اوچون موقدّس اولماليدير. زمئنئن محصولونو ييئن. | .12 |
بو آزادليق ائلئنده هر کس اؤز مولکونه قاييتسين. | .13 |
اگر دوستونا زمي ساتيب يا دا آليرسان، اوندا حاقسيزليق اتمه. | .14 |
سن گرک آزادليق ائلئندن نچه ائل کچمهسئنه گؤره قئيمتلَندئرئب دوستوندان آلاسان. ساتان آدام دا محصول گؤتورهجيي ائللره موناسئب اولاراق ساتسين. | .15 |
اونون قئيمتئني ائللرئن چوخلوغونا گؤره قالدير، اونون قئيمتئني ائللرئن آزليغينا گؤره اِندئر، چونکي او سنه، محصوللارين مئقداريني ساتير. | .16 |
بئر-بئرئنئزئن حاقيندا حاقسيزليق اتمهيئن. تارينيزدان قورخون، چونکي تارينيز رب، منم. | .17 |
منئم قايدالاريما عمل ادئن، حؤکملرئمي ده ساخلايين کي، اونلارا عمل اتمکله اؤلکهده آرخايين ياشاياسينيز. | .18 |
تورپاق دا باريني ورهجک کي، سئز دويونجا يِيئب اورادا اَمئن-آمانليقدا ياشاياسينيز. | .19 |
آمّا اگر دئيهسئنئز: «محصول اَکئب-بئچمهيَک، يدّئنجی ائلده نه يئيهجيئک؟» | .20 |
آلتينجي ائل اوستونوزه اله برکت تؤکهجيم کي، تورپاق اوچ ائلّئک محصول ورهجک. | .21 |
سکّئزئنجي ائل توخوم اَکَن واخت، حله ده کؤهنه محصولدان يئيه بئلرسئنئز. دوقّوزونجو ائلئن تزه محصولو يِتئشَنه قدر، کؤهنهني ييئن. | .22 |
اوستهلئک تورپاق دا ابدی اولاراق ساتيلماز؛ چونکي تورپاق منئمدئر، سئز ده منئم يانيمدا قرئب و موسافئرسئنئز. | .23 |
بلجه مولکونوزدن ساحه ساتاندا، اونون گری آلينما حاقّيني ساخلاماليسينيز. | .24 |
اگر يانينداکي وَطَنداشين يوخسوللاشيب مولکوندن بئر ساحه ساتماليدير، اونون لاپ ياخين قوحومو گلئب، او قوحومونون ساتديغي ساحهني گری آلا بئلر. | .25 |
اگر گری آلان قوحومو اولماسا، لاکئن سونرالار او تورپاغي گری آلماغا اؤزونون گوجو چاتسا، | .26 |
او زامان ساتيلان واختدان نچه ائللر کچدئيئني حسابلاسين و قئيمتئن قالان مئقداريني ساتديغي آداما قايتاريب، گئنه اؤز مولکونه مالئک اولسون. | .27 |
آمّا اگر اونو گری آلماغا يِتهرئنجه تاپماييب گوجو چاتماسا، ساتديغي ساحه آزادليق ائلئنه قدر، اونو آلان آدامين الئنده قالسين؛ لاکئن آزادليق ائلئنده قايتاريلماليدير کي، ساتان آدام گئنه اؤز مولکونه مالئک اولسون. | .28 |
اِلَجه ده، اگر بئر آدام قالالي شهرده اولان ياشاديغي اِوئني ساتسا، اونون گری آلينما حاقّي، ساتديغي گوندن تام بئر ائل اعتئباري وار؛ ساتان آدامين گری آلما حاقّي فَقط بئر ائل اعتئبارليدير. | .29 |
آمّا اگر ائل باشا چاتماميش او آدام اِوي گری آلا بئلمَسه، قالالي شهردهکي اِو، همئشهلئک، نسئلدن-نسله اونو آلانين اولاجاق. بو، آزادليق ائلئنده قايتاريلماز. | .30 |
آنجاق کَندده اولان اِولر کي، اونلارين دووارلاري يوخدور، تورپاق ساحهلري کئمي ساييلسين؛ اونلارين گری آلينما حوقوقو واردير و آزادليق ائلئنده قايتاريلار. | .31 |
لاکئن لاوئلیلرئن شهرلرئنده، شهرلرده مالئک اولدوقلاري اِولرئن گری آلينما حوقوقونا همئشهلئک مالئکدئرلر. | .32 |
بِلَجه، لاوئلره عاييد اولان گری آلينا بئلر و شهرده اولان ساتديغي اِو، آزادليق ائلئنده اونا قايتاريلار. چونکي لاوئلیلرئن اِولري، اونلارين ائسرايئل اؤولادلاري آراسينداکي مولکلردئر. | .33 |
آمّا اونلارين شهرلرئنئن اطراف اوتلاقلاري ساتيلماز، چونکي بونلار لاوئلیلرئن همئشهلئک مولکودور. | .34 |
اگر يانينداکي وطنداشين يوخسوللاشيب و اؤزونو تأمئن اده بئلمئر، اونا کؤمک اتمهليسن. او، سنئن يانيندا ياداِلّي، يا دا موسافئر کئمي ياشايا بئلر. | .35 |
اوندان سَلَم، و منفعت آلما. تاريندان قورخ و قوي وطنداشين سنئن يانيندا ياشاياسين. | .36 |
اونا منفعتله پول ورمه، منفعتئني گودمک اوچون ده يمک ورمه. | .37 |
منم تارينيز رب کي، سئزه کَنَعان تورپاغيني ورمک اوچون و تارينيز اولماق اوچون سئزي مئصئر اؤلکهسئندن چيخارتديم. | .38 |
اگر يانينداکي وطنداشين يوخسوللاشيب سنه اؤزونو قول کئمي ساتسا، اونا قولون آغير ائشئني گؤردورمه. | .39 |
او، سنئن يانيندا موزدلو ائشچي، يا دا قوناق کئمي اولاجاق. او، سنه آزادليق ائلئنهجک ائشلَيهجک، | .40 |
سونرا اوشاقلاري ائله بئرلئکده، عايئلهسئنئن يانينا گدهجک کي، آتالارينين مولکونه قاييتسين. | .41 |
چونکي اونلار منئم مئصئر اؤلکهسئندن چيخارتديغيم قوللاريمدير؛ اونلار قول کئمي ساتيلماماليديرلار. | .42 |
او وطنداشينا شئدّتله آغاليق اتمه. تاريندان قورخ. | .43 |
قوللارينيز و کنئزلرئنئز اطرافينيزداکي مئلّتلردن اولسون. سئز اونلاردان نؤکر و کنئز ساتين آلا بئلرسئنئز. | .44 |
آرانيزدا ياشايان موسافئرلردن و اونلارين اؤلکهنئزده دوغولموش عايئله عوضولرئندن ده ساتين آلا بئلرسئنئز. بونلار سئزئن مولکئيّهتئنئز اولاجاق. | .45 |
سئز اؤزونوزدن سونرا بونلاري اوغوللارينيزا املاک کئمي وصئيّت اده بئلرسئنئز و اونلاري همئشهلئک قول کئمي ائشلَده بئلرسئنئز. آنجاق ائسرايئللي هموطنلرئنئز آراسيندا هچ کئم وطنداشينا شئدّتله آغاليق اتمهسئن. | .46 |
اگر آرانيزدا اولان ياداِلّي و يا موسافئر بئري وارلي اولوب، يانينداکي وطنداشين يوخسوللاشسا و اؤزونو او وارلي ياداِلّي، يا دا موسافئر، و يا اونون عايئلهسئندن بئرئنه قول کئمي ساتسا، | .47 |
ساتيلديقدان سونرا اونون گری آلما حوقوقي وار. قارداشلاريندان بئري اونو گری آلا بئلر؛ | .48 |
عَمئسي، يا دا عَمئسي اوغلو دا اونو گری آلا بئلر. عايئلهسئندن هر بئر ياخين قوحومو اونو گری آلا بئلر. اؤز گوجو چاتاندا، او آدام اؤزونو گری آلا بئلر. | .49 |
بو آدام اَربابي ائله اؤزونو ساتديغي ائلدن آزادليق ائلئنه قدر، موزدلو ائشچئنئن ائش مودّتي کئمي حسابلاشار و ائللرئن سايينا گؤره قئيمتي قويولار. | .50 |
اگر حله آزادليق ائلئنه چوخ ائل قالير، ساتين آلينديغي پولون بئر حئصّهسئني اونلارا گری قايتارار. | .51 |
لاکئن اگر آزادليق ائلئنه آز قالير، او مودّته گؤره حساب ادئب گری آلينمانين قئيمتي اولاراق آز ورَر. | .52 |
آغاسينين يانيندا ائل به ائل اولان موزدلو ائشچي کئمي ساييلار. آغاسي دا سنئن گؤزونونده اونا شئدّتله آغاليق اتمهمهليدئر. | .53 |
اگر او آدام بو يوللالا گری آلينماميشدير، گئنه ده آزادليق ائلئنده اوشاقلاري ائله بئرلئکده آزاد اولسون. | .54 |
چونکي ائسرايئل اؤولادلاري منئم قوللاريمدير، اونلار منئم مئصئر اؤلکهسئندن چيخارتديغيم قوللاريمدير. تارينيز رب، منم. | .55 |
← Leviticus 25/27 → |