← Leviticus 10/27 → |
هارون اوغوللاري ناداب و اَبئهو بوخوردانلاريني گؤتوروب، ائچئنه کؤزَرمئش کؤمور، کؤمورون اوستونه ده بوخور قويدولار و ربّئن حوضورونا حارام اود گتئردئلر. بله تقدئمي رب امر اتمهمئشدي. | .1 |
ربّئن حوضوروندان اود گلئب، اونلاري محو اتدي. اونلار ربّئن حوضوروندا اؤلدولر. | .2 |
موسا هارونا ددي: "بودور او سؤز کي، رب ددي: «منه ياخينلاشانلار، منی موقدّس ساياجاقلار، بوتون خالق منی عئزّتلَندئرهجک.» لاکئن هارون ساکئت قالدي. | .3 |
موسا هارونون عَمئسي اوزّئاِلئن اوغوللاري مئشااِل و اِلصافاني چاغيريب ددي: «ياخين گلئن و قوحوملارينيزين جسدلرئني موقدّس يرئن قاباغيندان دوشَرگهنئن اشئيئنه آپارين. | .4 |
بِلجه اونلار ياخينلاشيب، جسدلري خئرقهلري اَينئندهجه دوشَرگهنئن اشئيئنه آپارديلار. نجه کي، موسا دمئشدي. | .5 |
موسا هارون و اونون اوغوللاري اِلعازار و ائتامارا ددي: "باشلارينيزين ساچلاريني داغيتمايين، پالتارلارينيزي جيرمايين کي، اؤلمَيهسئنئز و ربّئن قضبي ده بوتون جاماعاتا گلمهسئن. آنجاق بوتون ائسرايئللي هموطنلرئنئز، ربّئن يانديرديغي آداملارين ياسيني توتسونلار. | .6 |
سئز حتّا حوضور چاديرينين گئرئشئندن اشئيه ده چيخمايين، يوخسا اؤلرسئنئز. چونکي ربّئن مسح ياغي، سئزئن اوستونوزدهدئر.» اونلار دا موسانين ددئيي کئمي اتدئلر. | .7 |
رب هارونا ددي: | .8 |
"سن و اؤولادلارين حوضور چاديرينا گئرنده نه شراب، نه ده کِفلَندئرئجي آيري بئر ائچکي ائچمهيئن. يوخسا اؤلرسئنئز. بو، سئزئن اوچون نسئلدن-نسله ابدی قايدادير. | .9 |
موقدّسله عادي شيلري آييرد ادئن، هم ده پاک و نجئس شيلر آراسيندا فرق قويون. | .10 |
و موسا واسئطهسئله ربّئن ددئيي بوتون قايدالاري ائسرايئل اؤولادلارينا اؤيرهدئن." | .11 |
موسا هارون و اونون صاغ قالان اوغوللاري اِلعازار و ائتامارا ددي: "ربّه اودلا تقدئم اولونموشدان قالان تاخيل تقدئمئني گؤتورون و ماياسيز چؤرک پئشئرئب قوربانگاهين يانيندا ييئن، چونکي بو لاپ موقدّسدئر. | .12 |
اونو موقدّس بئر يرده ييئن، چونکي بو، ربّه اودلا تقدئم اولانلاردان سنئن و سنئن اوغوللارينين پاييدير. منه ورئلمئش امر بله دئر. | .13 |
لاکئن يِللَتمه تقدئمي اولان دؤش اَتئني و قالديرما تقدئمي اولان بود اَتئني سن، اوغوللارين، و قيزلارين پاک بئر يرده ييئن؛ چونکي بونلار ائسرايئل اؤولادلارينين باريش قوربانلاريندان سنئن و اؤولادلارينين پاييدير. | .14 |
قالديريلان بود اَتي و يِللَدئلن دؤش اَتي ربّئن قاباغيندا يِللَتمه تقدئمي اولاراق يِللَتمَک اوچون پئي تقدئمي ائله گتئرئن. بو، سئزئن و اؤولادلارينيزين ابدی پايي اولاجاق. نجه کي، رب امر ادئبدئر." | .15 |
موسا گوناه قورباني اولان کچئني دئقّتله آختاردي. آمّا يانديريلميشدي. اونا گؤره ده، هارونون صاغ قالان اوغوللارينا، اِلعازارا و ائتامارا قضبلهنئب ددي: | .16 |
"سئز نه اوچون گوناه قوربانيني موقدّس يرده يِمهدئنئز؟ چونکي بو قوربان لاپ موقدّسدئر، و رب سئزه وردی کي، اونونلا جاماعاتين تقصئرئني قالديريب، اونلار اوچون ربّئن حوضوروندا کفّاره ادهسئنئز. | .17 |
کچئنئن قاني ائچَرئيه، موقدّس يره گتئرئلمهدئيئنه گؤره، سئز اونون اَتئني حتمن موقدّس يرده يمهلي ائدئنئز. نجه کي، امراتمئشدئم." | .18 |
آمّا هارون موسايا ددي: "باخ، اله بو گون اونلار گوناه قورباني و يانديرما قورباني ربّئن حوضوروندا تقدئم ادئبلر. باشيما بله شيلر گلدئکده، اگر من بو گون گوناه قوربانيني يمئش اولسايديم، مگر ربّئن نظرئنده مقبول اولاردي؟» | .19 |
موسا بونو اشئدئکده نظرئنه خوش گلدي. | .20 |
← Leviticus 10/27 → |