← Jeremiah 33/52 → |
اِرِميا حله کشئکچئلر حيطئنده محبوس ائدي کي، ربّئن سؤزو اونا ائکئنجي دفه نازئل اولدو. | .1 |
او ددي: "دونياني يارادان، اونا شکئل ورئب قوران، آدي رب اولان بله ديئر: | .2 |
«منی چاغير، سنه جاواب ورهجيم، بئلمهدئيئن بؤيوک، درک ادئلمز شيلري سنه بئلدئرهجيم.» | .3 |
موحاصئره زاماني تورپاق قالاقلاري و قيلينج قاباغيندا سئپر اولماق اوچون بو شهرئن اوچورولموش اِولري و يهودا پادشاهلارينين اوچورولموش سارايلاري بارهده ائسرايئلئن تاريسي رب بله ديئر: | .4 |
«کَلدانئلرله ووروشماقدا: اِولري قضب و حئدّتله هلاک اتدئيئم ائنسانلارين جسدلري ائله دولاجاق. بو ائنسانلارين اتدئکلري بوتون پئسلئکلره گؤره، بو شهردن اوز دؤندهرهجيم. | .5 |
گئنه ده بو شهره صاغليق و شفا گتئرهجيم؛ خالقيمي صاغالداجاغام، اونلارين تام باريش و اَمئن-آمانليق ائچئنده ياشامالاريني تأمئن ادهجيم. | .6 |
يهودا و ائسرايئل اسئرلرئني گئنه گری قايتاراجاغام. اونلاري اوّلکي کئمي برپا ادهجيم. | .7 |
اونلاري، منه اتدئکلري بوتون گوناهلاردان تمئزليهجيم. منه اتدئکلري بوتون عاصئلئک گوناهلاري دا باغيشلاياجاغام. | .8 |
دونيانين بوتون مئلّتلرئنئن قاباغيندا بو شهر منه شادليق، تعرئف و شرف گتئرهجک. بو مئلّتلر اورشَلئم خالقينا اتدئيئم بوتون ياخشيليقلاري، وردئيئم اَمئن-آمانليغي اشئدنده قورخويا دوشوب تئتريهجکلر.» | .9 |
رب بله ديئر: «بو شهر بارهده ديئرسئنئز: ‹بو شهر وئران اولموش، ائنسانسيز و حيوانسيز قاليب.› آنجاق ترک ادئلمئش، ائنسانسيز و حيوانسيز قالميش يهودا شهرلرئنده، اورشَلئم کوچهلرئنده | .10 |
شادليق و سِوئنج سَسي، بَي-گلئن سَسي، ربّئن معبدئنه شوکور تقدئملري گتئرنلرئن سَسي گئنه اِشئدئلهجک: قوشونلار ربّئنه شوکور ادئن، چونکي او، ياخشيدير، محبّتي ابديدئر. چونکي من اؤلکهدن اسئر اولونانلاري اَوّلکي کئمي گری قايتاراجاغام.» رب بويورور. | .11 |
قوشونلار ربّی ديئر: «وئران اولموش، ائنسانسيز و حيوانسيز قالميش بو اؤلکهنئن بوتون شهرلرئنده گئنه چوبانلارين اؤز سورولرئني دئنجَلتدئکلري اوتلاقلار اولاجاق. | .12 |
داغليق بؤلگهنئن، هامار بؤلگهنئن، نِگِب، بِنيامئن بؤلگهسئنئن شهرلرئنده، اورشَلئمئن اطرافينداکي کَندلرده، يهودا شهرلرئنده سورولر گئنه اونلاري سايانين اَلي آلتيندان کچهجکلر.» رب بله ديئر. | .13 |
رب بويورور: «باخ، او گونلر گلئر کي، ائسرايئل و يهودا نسلئنه وردئيئم خوش وعدهني يرئنه يتئرهجيم. | .14 |
او زامان، او گونلر، داوود اوچون صالح بئر شاخه يِتئشدئرهجيم. او، اؤلکهده عدالت و صالحلئکله عمل ادهجک. | .15 |
او گونلر يهودا نئجات تاپاجاق، اورشَلئم اَمئن-آمانليقدا ياشاياجاق. او، بو آديلا چاغيريلاجاق: يَهوِه صئدقِينو. | .16 |
چونکي رب بله ديئر: «داوود نسلئندن ائسرايئل تختئنده اوتوران بئر آدام هچ واخت اَسکئک اولماياجاق. | .17 |
لاوئلي کاهئنلردن حوضوروما يانديرما قورباني گتئرن، تاخيل تقدئمي يانديران، قوربان کَسن بئر کس هچ واخت اَسکئک اولماياجاق.»" | .18 |
اِرِميايا ربّئن بو سؤزو نازئل اولدو: | .19 |
"رب بله ديئر: «نجه کي موعيّن واختلاردا گجه و گوندوز اولماسي اوچون گجه-گوندوزله کَسدئيئم عهدي پوزا بئلمزسئنئز، | .20 |
اِلَجه ده پادشاهليق اتمهسي اوچون تختئنده اوتوران بئر اوغلو بارهده قولوم داوودلا و منه خئدمت ادن لاوئلي کاهئنلرله باغلاديغيم عهد پوزولا بئلمز. | .21 |
قولوم داوودون نسلئني و منه خئدمت ادن لاوئلیلري سايسيز-حسابسيز گؤي جئسئملري و اؤلچولمز اولان دهنز قومو قدر چوخالداجاغام.»" | .22 |
اِرِميايا ربّئن بو سؤزو نازئل اولدو: | .23 |
"بو خالقين ددئيئني مگر گؤرمورسن کي، ديئرلر: «رب سِچدئيي ائکي عايئلهني ردّ ادئب؟» بونا گؤره خالقيمي آرتيق بئر مئلّت کئمي سايماييب اونا خور باخيرلار. | .24 |
رب بله ديئر: «نجه کي گجه-گوندوزله عهد باغلاييب يِر و گؤيون دَيئشمَز قايدالاريني قويدوم، | .25 |
اِلَجه ده يعقوب نسلی ائله قولوم داوودو دا ردّ اتميهجيم. داوودون اوغوللاريندان بئرئني ائبراهئم، ائسحاق و يعقوب نسلئنه پادشاهليق اتمک اوچون سِچهجيم. چونکي من اونلارين اسئر اولونموشلاريني گری قايتاراجاغام و اونلارا رحم ادهجيم.»" | .26 |
← Jeremiah 33/52 → |