Jeremiah 3/52   

رب ديئر: "اگر بئر آدام اؤز آرواديني بوشاسا، آرواد دا اونو ترک ادئب آيريسينا اَره گتسه، مگر او آدام بئر ده آروادينين يانينا قاييدار؟ بله اتسه، مگر اؤلکه کامئل بئر شکئلده نجئس اولماز؟ آمّا سن چوخلو اويناشي اولان بئر فاحئشه‌سن؛ آيا گئنه ده منه طرف دؤنورسن؟ .1
باشيني چيلپاق تپه‌لره طرف قالديريب باخ. سِوئشمه‌دئيئن يِر مگر وار؟ صحرادا ياشايان بدوي کئمي يول کناريندا اوتوردون و اويناشلاريني گؤزله‌دئن. زئناکارليغين و پئسلئکلرئنله اؤلکه‌ني نجئس اتدئن. .2
بونا گؤره ده ياغيشلارين آردي کَسئلدي و ياز ياغيشي ياغمادي. آمّا سن اوزسوز فاحئشه‌يه اوخشادين، اوتانماق ائستمه‌دئن. .3
مگر ائندي منی چاغيرمادين: «آتام، جاوانليغيمدان بَري سن منئم دوستومسان. .4
مگر همئشه‌لئک قضبلي اولاجاق؟ مگر ابده کئمي کئن ساخلاياجاق؟» باخ، دانيشيبسان و گوجون چاتديغي قدر پئسلئک ادئبسن." .5
يوشئيانين پادشاهليغي دؤورونده رب منه ددي: "دؤنوک ائسرايئلئن نه اتدئيئني گؤردون؟ هر اوجا تپه‌نئن اوستونه، بول يارپاقلي آغاجين آلتينا گدئب اورادا فاحئشه کئمي اولوب منه خيانت اتدي. .6
دوشونوردوم: «بوتون بونلاري ادندن سونرا منه طرف قاييداجاق.» آمّا او قاييتمادي. خيانتکار باجيسي يهودا دا بونو گؤردو. .7
دفه‌لرله زئنا اتدئيي اوچون دؤنوک ائسرايئله بوشانما کاغيذي ورئب اونو بوشاديم. لاکئن اونون خيانتکار باجيسي يهودا گئنه قورخمادي، او دا گدئب فاحئشه‌لئک اتدي. .8
هچ اهمئيّت ورمه‌دن زئناکارليغي ائله اؤلکه‌ني نجئس اتدي، داشلارا و آغاجلارا سجده ادئب خيانت اتدي. .9
بوتون بونلارا باخماياراق، اونون خيانتکار باجيسي يهودا منه بوتون قلبي ائله يوخ، حئيله ائله اوز توتدو." رب بويورور. .10
رب منه ددي: "دؤنوک ائسرايئل خائن يهودا ائله موقايئسه‌ده داها صالح اولدو. .11
گت، بو سؤزلري شئمال سمتئنه اعلان ادئب دِه: «ای دؤنوک ائسرايئل، گری قاييت.»" رب بويورور. "سنه قضبله باخماياجاغام، چونکي من مرحمتلي‌يم." رب بويورور. "همئشه‌لئک کئن ساخلامارام. .12
آنجاق سن اؤز تقصئرئني بوينونا آل کي، تارين ربّئن ضئدّئنه عوصيان ادئبسن، هر بول يارپاقلي آغاجين آلتيندا ياد آللاهلارا کؤنول ورئبسن و منئم سؤزومه قولاق آسماييبسان." رب بويورور. .13
"ای دؤنوک اؤولادلار، گری قاييدين" رب بويورور. "چونکي آغانيز منم. بئر-بئر شهردن، ائکي-ائکي طايفادان چيخارديب صحيونا گتئره‌جيم. .14
اوره‌يئمه ياتان چوبانلاري سئزه وره‌جيم، سئزه آغيل و حئکمتله چوبانليق اده‌جکلر. .15
سئزئن اؤلکه‌ده تؤره‌يئب چوخالديغينيز گونلرده، داها ربّئن عهد سانديغيندان دانيشماياجاقلار" رب بويورور. "او سانديق بئر داها کئمسه‌نئن آغلينا گلميه‌جک، يادا سالينماياجاق، اونون اوچون داريخماياجاقلار، تزه‌سي ده دوزه‌لدئلميه‌جک. .16
او زامان اورشلئمه «ربّئن تختي» دئيه‌جکلر. بوتون مئلّتلر ربّئن آدي خاطئرئنه اورشلئمده ييغيشاجاقلار. بئر داها پئس اورَکلرئنئن عئنادکارليغينا گؤره حرکت اتميه‌جکلر. .17
او گونلرده يهودا نسلی ائسرايئل نسلی ائله بئرله‌شئب شئمال اؤلکه‌سئندن آتالارينيزا ائرث وردئيئم تورپاغا بئرلئکده گله‌جکلر. .18
من ددئم: «نجه ده ائستردئم، سني اوغوللاريمين آراسينا قويوم، سنه ائستَکلي تورپاغي مئلّتلر آراسيندا لاپ گؤزل ائرثي ورئم! گومان اتدئم کي، منی ‹آتام› چاغيراجاقسينيز، مندن اوز دؤنده‌رميه‌جکسئنئز. .19
بئر آرواد اؤز اَرئنه نجه خيانت ادئر، سئز ده منه اِله خيانت اتدئنئز، ای ائسرايئل نسلي!" رب بويورور. .20
"لوت تپه‌لر اوستونده بئر سَس ائسرايئل اؤولادلارينين آغلاشما و يالواريشلاري اِشئدئلئر، چونکي اونلار يوللاريني آزيبلار، اؤزلرئنئن تاريسي ربّی ياددان چيخارديبلار. .21
گری قاييدين، ای دؤنوک اؤولادلار، من سئزئن دؤنوکلويونوزه شفا وره‌جيم." اونلار دا دئيه‌جکلر: "باخ، بئز سنه طرف گلئرئک، چونکي تاريميز رب سنسن. .22
دوغرودان دا، تپه‌لردن، داغلاردان گلن هاي-کوي يالاندير. اصلئنده ائسرايئلئن نئجاتي، تاريميز ربده‌دئر. .23
جاوانليغيميزدان بَري اوتانديريجي بوتلر، آتالاريميزين زحمتئني، سورولرئني و مال- حيوانلاريني، اوغوللاريني و قيزلاريني تلف ادئب. .24
قوي بئز خجالتئمئز ائچئنده ياتاق، قوي روسوايچيليق بئزي اؤرتسون، چونکي جاوانليغيميزدان ائندئيه‌جک، بئز و آتالاريميز، تاريميز ربّئن ضئدّئنه گوناه اتمئشئک، تاريميز ربّئن سؤزونه قولاق آسماميشيق." .25

  Jeremiah 3/52