Jeremiah 25/52   

يهودا پادشاهي يوشئيا اوغلو يِهوياقئمئن پادشاهليغينين دؤردونجو ائلئنده، بوتون يهودا خالقي باره‌ده اِرِميايا سؤز نازئل اولدو. بو، بابئل پادشاهي نِبوکَدنِصّرئن پادشاهليغينين بئرئنجي ائلئنده اولدو. .1
اِرِميا پيغمبر بوتون يهودا خالقينا و اورشلئمده ياشايانلارين هاميسينا بو سؤزو بئلدئرئب ددي: .2
"ائيئرمي اوچ ائل عرضئنده-يهودا پادشاهي آمون اوغلو يوشئيانين پادشاهليغينين اون اوچونجو ائلئندن بو گونه قدر ربّئن سؤزو منه نازئل اولوب. من ده دفه‌لرله بو سؤزلري سئزه بئلدئرمئشم، آمّا سئز قولاق آسماييبسينيز. .3
گرچی رب پيغمبر قوللاريني دفه‌لرله يانينيزا گؤنده‌ردي، آمّا سئز اشئتمه‌دئنئز، قولاق آسمادينيز دا. .4
اونلار سئزه ددئلر: «ائندي هر بئرئنئز اؤز پئس يولونوزدان، عمل‌لرئنئزئن پئسلئيئندن دؤنون کي، ربّئن ابدی اولاراق سئزه و آتالارينيزا وردئيي تورپاقدا قالا بئله‌سئنئز. .5
آيري آللاهلارا قوللوق و پرستئش اده‌رَک اونلارين پِيرَوي اولمايين؛ اَل ائشئنئز اولان بوتلرله منی قضبلَندئرمه‌يئن کي، من ده سئزه زئيان يتئرمه‌يئم.» .6
رب بويورور: «لاکئن سئز منه قولاق آسمادينيز، اَل ائشئنئز اولان بوتلرله منی قضبلَندئرئب اؤزونوزه زئيان ووردونوز.» .7
بونا گؤره ده قوشونلار ربّی بونو ديئر: «ائندي کي سؤزلرئمه قولاق آسمادينيز، .8
من ده بوتون شئمال طايفالاريني و قولوم بابئل پادشاهي نِبوکَدنِصّري چاغيراجاغام.» رب بويورور، «اونلاري بو اؤلکه‌نئن، بورادا ياشايانلارين و بوتون اطراف مئلّتلرئن اوستونه گتئره‌جيم. بونلاري کامئل محو اده‌جيم، اؤلکه‌ني حيرت و رئشخند هدفئنه چِوئره‌جيم، ابدی بئر خاراباليغا دؤنده‌ره‌جيم. .9
سِوئنج و شادليق سَسئني، بَي-گلئن سَسئني، دَيئرمان داشلارينين تاقّيلتيسيني، چيراق ائشيغيني اونلارين ائچئندن يوخ اده‌جيم. .10
بوتون بو اؤلکه خارابايا، وئرانه بئر يِره چِورئله‌جک. بو مئلّتلر بابئل پادشاهينا يتمئش ائل قوللوق اده‌جکلر.» .11
رب بويورور: «آمّا يتمئش ائل باشا گلندن سونرا بابئل پادشاهيني، اونون مئلّتئني و کَلده اؤلکه‌سئني تقصئرلرئنه گؤره جزالانديرجاغام. اوراني ابدی اولاراق وئرانه‌لئيه چِوئره‌جيم. .12
او اؤلکه اوچون ددئکلرئمئن هاميسيني، اِرِميا‌نين بوتون مئلّتلر باره‌سئنده بو کئتابدا يازيلميش نبئلئک سؤزلرئنئن هاميسيني اورانين باشينا گتئره‌جيم. .13
اونلار اؤزلري ده بئر چوخ مئلّتلرئن، بؤيوک پادشاهلارين قولو اولاجاقلار. عمل‌لرئنه و اَللرئنئن ائشئنه گؤره اونلارا عوض وره‌جيم.»" .14
بلی، ائسرايئلئن تاريسي رب منه بله ددي: "منئم اَلئمدن قضبئمئن شرابي ائله دولو بو پئياله‌ني آل و بوتون او مئلّتلره ائچئرت کي، سني اونلارين يانينا گؤنده‌رئرم. .15
اونلار اوندان ائچن واخت سندَليه‌جکلر، اوستلرئنه گؤنده‌ره‌جيئم قيلينجين قورخوسوندان عاغيل‌لاري چاشاجاق." .16
او واخت من پئياله‌ني ربّئن اَلئندن آلديم و اونون منی يانلارينا گؤنده‌ردئيي بوتون مئلّتلره ائچئرتدئم. .17
اورشلئمه و يهودا شهرلرئنه، پادشاهلاري و اعيانلارينا، اله کي، اونلاري، ائندئکي اولدوغو کئمي، وئرانه‌لئيه، حيرته، رئشخند و لعنت هدفئنه چِورئلسئنلر، .18
مئصئر پادشاهي فئرعونا، اعيانلاري، باشچيلاري و بوتون خالقينا، .19
مئصئرده ياشايان بوتون ياد اِللی‌لره؛ عوص اؤلکه‌سئنئن بوتون پادشاهلارينا، فئلئسط اؤلکه‌سئنئن بوتون پادشاهلارينا (عَشقِلون، غَزّه، عِقرون پادشاهلاري و اَشدوددا صاغ قالانلار)؛ .20
اِدوما، موآبا، عَمّونا؛ .21
بوتون صور و صئدون پادشاهلارينا؛ ساحئل‌نشئن خالقلارين پادشاهلارينا؛ .22
دِدان، تِيما، بوز و کَکئل‌لرئني قيرخانلارين هاميسينا؛ .23
بوتون عرب پادشاهلارينا، صحرادا ياشايان قاتيشيق خالقين پادشاهلارينا؛ .24
بوتون زئمري، عِيلام و ماد پادشاهلارينا، .25
سيرا ائله شئمالين بوتون ياخين و اوزاق پادشاهلارينا، يِر اوزونون بوتون پادشاهليقلارينا. هاميدان سونرا بو کاساني شِشَک پادشاهي دا ائچه‌جک. .26
"سونرا اونلارا دِه: ائسرايئلئن تاريسي اولان قوشونلار ربّی بله ديئر: «ائچئن، مست اولون، قوسون، اوستونوزه گؤنده‌ره‌جيئم قيلينجلا وورولوب-ييخيلين و بئر داها آياغا قالخمايين.» .27
آمّا اگر اونلار پئياله‌ني اَلئندن آليب ائچمک ائستمه‌سه‌لر، اونلارا دِه: قوشونلار ربّی بله ديئر: «اوندان گرک ائچه‌سئنئز! .28
باخ، منئم آديملا چاغيريلان شهرئن اوستونه فلاکت گتئرميه باشلاييرام. دوغرودان دا، جزاسيز قالاجاغينيزي گومان ادئرسئنئز؟ سئزي جزاسيز قويماياجاغام. من يِر اوزونده ياشايان هر کسئن اوستونه قيلينج گتئره‌جيم.» قوشونلار ربّی بويورور. .29
ائندي بوتون بو سؤزلري اونلارين ضئدّئنه نبئلئک ات و اونلار دِه: «رب اوجا يردن نعره چکه‌جک، موقدّس مسکنئندن گورلاياجاق. بو اؤلکه‌نئن ضئدّئنه شئدّتله نعره چکه‌جک، اوزوم اَزَنلر کئمي باغيراجاق، دونيادا ياشايانلارين هاميسينين ضئدّئنه هايقيراجاق. .30
هاي-کوي دونيانين او بئري باشلارينا قدر ياييلاجاق، چونکي ربّئن مئلّتلره داعواسي وار؛ بوتون بشري موحاکئمه اده‌جک، پئسلري قيلينجا تسلئم اده‌جک.» رب بويورور. .31
قوشونلار ربّئنئن ددئيي بودور: «باخ، بلا مئلّتدن مئلّته ياييلير، دونيانين اوزاق يِرلرئندن بؤيوک بئر طوفان قالخير.» .32
او گون ربّئن اَلي ائله اؤلدورولَنلر هر يري دولدوراجاقلار- دونيانين بئر اوجوندان او بئري اوجونا قدر. اونلار اوچون ياس توتولماياجاق، بئر يِره ييغيليب باسديريلماياجاقلار، تورپاغين اوستونده پِيئن کئمي اولاجاقلار. .33
ای چوبانلار، آغلايين، شئون ادئن، ای سورو باشچيلاري، تورپاقدا اِشه‌له‌نئن. چونکي سئزئن اؤلومه ورئلمه واختينيز چاتيب؛ ييخيلاجاقسينيز و قئيمتلي بئر قاب کئمي تئکه-تئکه اولاجاقسينيز. .34
چوبانلارين قاچماغا بئر يري اولماياجاق، سورو باشچيلاري هچ بئر يِره قاچا بئلميه‌جکلر. .35
چوبانلارين فرياديني، سورو باشچيلارينين باغيرتيسيني اشئت، چونکي رب اونلارين اوتلاقلاريني وئران ادئر. .36
ربّئن آلوولانان قضبئندن، اَمئن-آمانليقدا اولان اوتلاقلار محو اولاجاق. .37
رب بئر آصلان کئمي يوواسيني ترک اده‌جک. ربّئن شئدّتلي قضبي اوزوندن، ظالئمئن قضبي اوزوندن اؤلکه‌لري وئران قالاجاق." .38

  Jeremiah 25/52