← Isaiah 6/66 → |
پادشاه عوزئيّا اؤلَن ائل، من پروردئگاري گؤردوم. او، اوجا و عظمتلي تختده اوتورموش و پالتارلارينين اَتهيي معبدئن دؤشَمهسئني اؤرتموشدو. | .1 |
اونون باشي اوستونده سِرافلار دايانميشديلار. هر بئرئنئن آلتي قانادي وار ائدي. قانادلارينين ائکئسي ائله اوزلرئني اؤرتوردولر، ائکئسي ائله آياقلاريني اؤرتوردولر، ائکئسي ائله ده اوچوردولار. | .2 |
بئري او بئرئني سَسلهيئب ديئردي: "موقدّسدئر، موقدّسدئر، موقدّسدئر قوشونلار رَبّئ! بوتون ير اوزو اونون عظمتي ائله دولودور." | .3 |
سِرافلارين سَسئندن قاپينين چرچئوهلري و کاندارلار تئترهدي، معبد توستو ائله دولدو. | .4 |
او واخت ددئم: "واي منه، هلاک اولدوم! چونکي دوداقلاري نجئس بئر آدامام، هم ده نجئس دوداقلي آداملار آراسيندا ياشاييرام. چونکي گؤزلرئم پادشاهي، قوشونلار ربّئني گؤروب." | .5 |
او واخت سِرافلاردان بئري منه طرف اوچدو، اَلئنده کؤز کؤمور وار ائدي کي، ماشا ائله قوربانگاهدان گؤتورموشدو. | .6 |
او، کؤزله دوداقلاريما توخونوب ددي: "باخ، بو کؤز دوداقلارينا دَيئب؛ تقصئرئن سئلئنئب، گوناهين کفّاره اولونوب." | .7 |
سونرا پروردئگارين سَسئني اشئتدئم: "کئمي گؤندهرئم؟ بئزئم اوچون کئم گدهجک؟" او واخت ددئم: "من حاضيرام. منی گؤندَر." | .8 |
او ددي: "گت، بو خالقا بونو چاتدير: «اشئتدئکجه اِشئدهجکسئنئز، آمّا آنلاماياجاقسينيز، گؤردوکجه گؤرهجکسئنئز، آمّا قانماياجاقسينيز. | .9 |
بو خالقين اورهيئني کوتلَشدئر، قولاقلاريني کار ات، گؤزلرئني يوم، مبادا گؤزلري ائله گؤرسونلر، قولاقلاري ائله اشئتسئنلر، اورَکلري ائله آنلاسينلار، و منه ساري دؤنوب شفا تاپسينلار.» | .10 |
او واخت ددئم: «نه واختاجاق، ای پروردئگار؟» او جاواب وردی: «او زاماناجاق کي، شهرلر خاراباليقلارا دؤنوب کئمسهسئز قاليب، اِولر آدامسيز، بو تورپاق دا بوسبوتون وئرانهيه دؤنوب.» | .11 |
رب آداملاري چوخ اوزاقلارا کؤچوردوب، اؤلکهنئن آراسيندا ترک ادئلمئش يِرلر چوخدور. | .12 |
خالقين اوندا بئري قالسا دا، اؤلکه يانيب محو اولاجاق. چؤل پوستهسي و پاليد آغاجي کئمي موقدّس نسئل کؤتويوندن چيخاجاق." | .13 |
← Isaiah 6/66 → |