← Isaiah 52/66 → |
اويان، اويان، ای صحيون، قودرتئنه بورون! ای موقدّس شهر، ای اورشلئم، شؤوکتلي پالتارلاريني گِيئن! چونکي ختنهسئزلر، نجئسلر سنئن دروازالاريندان آرتيق کِچميهجکلر. | .1 |
اوستباشينداکي توزو چيرپ، قالخ، ای اورشلئم، تختئنه اوتور، زنجئري بوينوندان قير، ای اسئر آپاريلان صحيون قيزي! | .2 |
رب بله ديئر: "سئز موفته ساتيلميشدينيز، موفته ده ساتين آليناجاقسينيز." | .3 |
پروردئگار رب بله ديئر: "خالقيم ياشاماق اوچون اوّللر مئصئره اِنمئشدي. سونرا آشورلولار اونلارا ناحاق يِره ظولم اتدئلر. | .4 |
رب بويورور: خالقيم ناحاق يِره گؤتورولوب آپاريلدي، ائندي منئم بورادا نهيئم وار؟" گئنه رب بويورور: "باشچيلاري هورور، و آديما هر گون کوفر ديئلئر. | .5 |
بونا گؤره خالقيم منئم آديمي تانيياجاق؛ بونا گؤره او گون، او منم کي، دانيشيب ديئر: «باخ منم.»" | .6 |
خوش خبري گتئرن، داغلاري آشيب-گلن موژدهچئنئن آياقلاري نجه ده گؤزلدئر! او، باريش اعلان ادئر، او، ياخشيليغين خوش خبرئني گتئرئر، قورتولوش اعلان ادئر، صحيون خالقينا "تارينيز سلطنت ادئر!" ديئر. | .7 |
قولاق آسين! کشئکچئلرئنئز سَسلرئني اوجالديرلار، بئرلئکده شادليقلا اوخويورلار، چونکي ربّئن صحيونا قاييديشيني اؤز گؤزلري ائله گؤرهجکلر. | .8 |
ای اورشلئم خاراباليقلاري، شَنلئک ادئن، بئرلئکده شادليقلا اوخويون، چونکي رب خالقينا تسلّی ورئب، اورشلئمي ساتين آليب. | .9 |
رب بوتون مئلّتلرئن گؤزلري قاباغيندا موقدّس قولونو چيرمالاييب، اِله کي، دونيانين بوتون اوجقار يِرلري تاريميزين گتئردئيي نئجاتي گؤرسونلر. | .10 |
چکئلئن، چکئلئن، اورادان چيخين، نجئس شيلره توخونمايين، اونلارين آراسيندان چيخيب تمئزلهنئن، ای ربّئن اشيالاريني داشييانلار! | .11 |
لاکئن سئز تَلَسئک چيخماياجاقسينيز، قاچاق آداملار کئمي ده گتميهجکسئنئز، چونکي رب سئزئن قاباغينيزدا گدهجک، ائسرايئلئن تاريسي سئزئن آرخانيزي قوروياجاق. | .12 |
باخ، منئم قولوم اوغور قازاناجاق، او اوجالديلاجاق، اوجالديلاجاق، چوخ عئزّتلَنهجک. | .13 |
چوخلاري اونون قاباغيندا مات قالدي. بلی، اونون گؤرونوشو بوزولدو کي، ائنسانا بَنزَر ياني قالمادي. | .14 |
بلجه او چوخ مئلّتلري حيرته سالاجاق، اونون سببئندن پادشاهلار آغزيني يوماجاقلار. چونکي اونلار، اونلارا ديئلمهدئکلرئني گؤرهجکلر، اشئتمهدئکلرئني آنلاياجاقلار. | .15 |
← Isaiah 52/66 → |